羊城晚报:说到《陆犯焉识》,据说张艺谋想将你的这部小说拍成电影,陈道明当主角?
严歌苓:剧本改编权卖给张艺谋了,他手上不止这样一个项目,具体会不会先做它,我不清楚,我也很长时间没见到张艺谋了。这部小说是“抗拍型”的,有很多的政治运动在里面,我觉得很尖锐,但不能因为我想拍成影视作品就不写这段故事,特别是里面有祖父的东西。
羊城晚报:您眼中的张艺谋是怎样的?现在算是他最好的状态吗?
严歌苓:不知道,人应该是有自然规律的吧。我眼里的张艺谋,很好、很幽默、很体谅人。(拍《金陵十三钗》时)他本来想让我待在摄制组里,在夜里改剧本,我说我不行,因为老是在夜里修改我会睡不着,必须是早上。听说我有这个问题后,他就不再要求我了。而且,他在钱方面对编剧很大方。
羊城晚报:您参与过的最满意的一部影视剧是什么?
严歌苓:我常年在国外生活,电视剧看得很少;电影的看过,都还是比较满意的,但很难讲哪个是自己最满意的。不过,《危险关系》的台词改得傻死了,像高中生说的……我剧本里的原台词最后就剩下两句。
羊城晚报:《小姨多鹤》“上星版”对多鹤的身份和结局都进行了改动,您对这件事怎么看?
严歌苓:我很生气!因为这是我小说中非常让我感动的地方——中国人被日本人都欺负成什么样了,中国人受了创伤还会同情敌国的孩子,这是多么的善良和伟大?!我不知道为什么会有人反对这样的结局,简直不可思议。
“中国编剧稿酬高,像我,比在好莱坞拿得多多了”
羊城晚报:中国编剧老抱怨地位低,您怎么看中美两个国家的编剧地位?
严歌苓:中国编剧蛮好的了,稿酬很高,像我,比在好莱坞拿得多多了。好莱坞当编剧,据我了解一般是八九万元(人民币)每集,现在可能十来万元,但在国内就远远不止了。我曾和张艺谋说,他花这个价钱可以请到很好的好莱坞编剧。在经济方面,我们编剧应该是没有什么抱怨的。
羊城晚报:但现在市场上也充斥着一些低质量的作品……
严歌苓:低质的作品我没看过。我不和别人攀比,虽然我是在好莱坞编过两部戏的人。至于稿酬,我认为我比很多人拿得低,我只是个中等的编剧,拿什么钱干什么活。
羊城晚报:有人说您编剧的价格是1000万元起价?
严歌苓:没有的事,不可能。
羊城晚报:有没有给国内编剧的建议?
严歌苓:我的建议是不要老盯着钱,钱拿得多不值得羡慕,活干得好才值得羡慕。(羊城晚报记者 肖执缨 实习生 陈健玮)
(来源:羊城晚报)
![]() |