危机可怕吗?新加坡给出了另一种回答。由集体危机感化腾飞原动力,靠勤奋打拼学会在逆境中求得生存。另一只眼看狮城,我们发现一些耐人寻味的细节和面孔。
大巴上一直留有备用伞
新加坡大巴车司机靠椅后挂着一排备用伞 人民网杨硕摄
“不能等待天气预报,有时候已经下雨了电视上还在播即将下雨”新加坡导游朱先生做事严谨,具有典型的狮城人特征。在他的生活习惯里,时间、地点、准备工作都必须提前完成,车上永远保证有足够的雨具。
忧患意识仿佛是悬挂在新加坡人头顶之上的利剑,提醒着他们为每一步做好铺垫和计划。土地面积有限靠填海造陆,同时进一步发展地下空间;水源不足就采集雨水作为获取淡水的主要途径,强化水源零污染意识;自然旅游资源短缺,另起炉灶选择开辟娱乐休闲设施……正所谓,危机是一把双刃剑,它能刺伤你,也能成就你。
白发苍苍的老年雇员
最右边一位是服务台前工作着的老年人 人民网杨硕摄
在新加坡,的士司机、餐馆侍应生、保洁人员等很多都是白发苍苍的老人。一方面源于其劳动力供不应求,另一方面也是新加坡的中央公积金制度使然,人们因此有自觉延长工作的压力和动力。
根据规定,一般居民只有在55岁之后才可以提取账户资金,并要留足一定的基本数额用于62岁以后的养老。由于作为强制储蓄性质的公积金,每人能动用的仅是自己的账户,一般人的账户内余额仅够支取20年左右。因此新加坡大部分过了法定退休年龄的人会愿意从事力所能及的工作,这也是其“不养懒人”制度理念的体现,也是为晚年生活早做打算。
在东西方之间寻求平衡
新加坡金沙娱乐城远景 人民网杨硕摄
语言是沟通的桥梁。新加坡是一个多语言的国家,其官方语言包括英语、马来语、华语以及泰米尔语。除英语外,各个种族还要学习自己的母语,乃至另一门外语。
“英语和西方沟通,华语等和东方保持联系”朱导游骄傲的说,他熟练掌握英语,华语和闽南语。积累了多年的国际导游经验,他对东西方世界都有着更广泛和深刻的认知。怎么形容自身所处的新加坡华人圈?怎样看新加坡?朱导游做了一个形象的比喻,“你想象一下,一个人说英语时夹杂着华语,可能还会带上一些地方方言。”