>>协会
即便标准搁置也须改名
如果标准被继续搁置下去,“美国大杏仁”是不是仍然可以打着杏仁的旗号继续欺骗消费者?对此,坚果协会方面昨天指出,即便没有上述标准出台,企业也应为产品更名,因为根据国家强制性标准,产品标签必须标明产品的真实属性。
昨天,坚果协会还首次就“美国大杏仁”风波发布了一份正式声明。声明特别提到,“美国扁桃仁在我国被误译成‘美国大杏仁’是多方面原因造成的,类似中英文误译的情况在其他领域也多有存在,因此这不是食品企业的过错。由于‘美国大杏仁’这一名称被误译的时间较长,企业新旧包装的更换需要时间,因此现阶段市场上的产品会出现扁桃仁、巴旦木、美国大杏仁等名称共存的现象。”
>>点评乱用名称怎是无伤大雅
昨天,有媒体引述中国农科院郑州果树研究所副所长刘崇怀的话称,扁桃仁和杏仁的营养价值都很高,美国扁桃仁冠以“美国大杏仁”的名称是“无伤大雅的误会”。
对此观点,专业研究扁桃仁树种近30年的国内权威专家——新疆林业科学院研究员王建友不敢苟同。“当初翻译错了可能是无心之过,但现在明知错了却不改正就是素质问题。如果搞专业研究的人还说什么‘错了也无伤大雅’,那就非常可笑了。抛开消费者的知情权不说,每个物种都各有其名,如果甲占了乙的名字,乙占了丙的名字,乱串一气,岂不乱了套?杏和扁桃是不可等同的物种,把扁桃仁说成杏仁,就如同把苹果称为梨子,大错特错,不是无伤大雅,而是有伤大雅。”王建友称。
王建友还表示,新疆是我国扁桃仁的主产区,但当地就没有把扁桃仁叫成大杏仁,都是称为巴旦木或直接叫扁桃仁,“现在新疆种了100万亩巴旦木,总不能搞到最后,我们自己的产品连个真实的名字都没有了吧?”